top of page

למה יצרתי בלוג בנושא מטפלים זרים

כשאימא שלי חלתה והחלטנו להזמין מטפלת - "עובדת זרה"* והגיעה לישראל אישה מהודו שדי מהר הפכה לחלק חשוב במשפחה שלי, לא תיארתי לעצמי שזו תהיה נקודת התחלה של מסע אישי ומחקרי שיימשך שנים. מסע בעולמות מרתקים שבהם נרקמות מערכות יחסים מורכבות של "אינטימיות זרה". הבלוג הזה נועד להנגיש את מה שלמדתי על מנת לשרת ולתמוך בכל מי שהחיים שלהם הובילו גם אותם לעולמות האלו.


כשאימא שלי חלתה והבנו שאנחנו צריכים מישהו שיהיה איתה 24/7 והחלטנו - כמו הרבה משפחות בישראל שנקלעות למצב כזה - לשכור את שירותיה של "עובדת זרה" שתהיה לה מטפלת צמודה, זה היה מלחיץ, כי הכל נראה לי כל כך מסובך ומבלבל, וגם רווי אינטרסים של נציגי חברות שאמרו לי דברים סותרים ולא הייתי בטוחה למי להאמין ועל מי לסמוך. היתה חסרה לי אז יד מכוונת שתיתן מידע אמין ותעזור לי להבין את האתגרים שעומדים בפניי כמעסיקה וגם איך אוכל להצליח.


לאחר תלאות בירוקרטיות נציגת הלשכה הפרטית "הצניחה" בבית של אימא אישה חייכנית שנראתה מאוד ביישנית, נתנה לנו חוזה שפירט את תנאי השכר והלכה לדרכה. ואנחנו נותרנו עם הרבה שאלות: איך ניצור איתה מערכת יחסים טובה למרות הבדלי התרבויות העמוקים; איך נתנהל בנושאים כספיים, ובכל מה שקשור לקניות, אוכל, ארגון הבית, שגרת יומיום...

בדיעבד אני יכולה להגיד שהמפגש עם האישה הזאת והעולם החדש שנגלה בפניי לאחר הגעתה אלינו - העולם של טיפול הבית, עובדי סיעוד מחו"ל ובני משפחה מטפלים - עולם שאליו צללתי דרך הראיונות שקיימתי והמפגשים אליהם הלכתי, היה עבורי מפגש ששינה את חיי האישיים והמקצועיים. הייתי עדה לרגעים כואבים וקשים אבל גם לאומץ לב ומסירות, הן מצד בני משפחה ישראלים והן מצד מטפלות מחו"ל.


חלפו מאז כשמונה שנים, הוצאתי שני ספרים על הנושא ונתתי הרצאות על מגוון היבטים בשלל פורומים בישראל ובחו"ל, אבל נשארתי עם רצון להנגיש עוד את הידע והתובנות שצברתי בדרך לשירות הציבור – לבני משפחה שהחיים שלהם הובילו אותם לסיטואציה של להיות מעסיקים של "עובדים זרים". מכאן נולד הבלוג הזה.

יהיו פה פוסטים שיעזרו לכם להתארגן משפחתית לקראת הגעת "עובד זר" הביתה, לבחור עובד/ת מתאימ/ה, להתכונן למפגש הבין תרבותי, לסדר שגרת יומיום, להתנהל עם אוכל, כסף, מציאת מחליפות בזמן העובדת הקבועה נוסעת לביקור מולדת, ועוד נושאים שכל מי שנמצאים בסיטואציה מכירים.

הלוואי ולי היה אז מקור כזה.

אם הגעתם עד כאן, אודה לכם על הפצת הבלוג לכל מי שיכול להיעזר בו, וגם אשמח לקבל משובים ורעיונות לפוסטים נוספים בנושאים שמעסיקים אתכם.

דניאלה


*השימוש במושגים "עובדים זרים"/ "מטפלים זרים" הוא אילוץ הנובע מאופי החיפושים ברשת. אישית אני מוצאת אותם לא מכבדים אבל מבינה גם שכדי שהפוסטים העוסקים בנושא יעלו בתוצאות ברשת אין מנוס מלהשתמש בטרמינולוגיה שנמצאת בשימוש בחיפושים. המושג המועדף עליי הוא "עובדי סיעוד מחו"ל".


ד"ר דניאלה אריאלי, מרצה לסוציולוגיה ואנתרופולוגיה, מחברת הספרים "אינטימיות זרה" (הוצאת אוריון) ו- An Ethnography of Care Work Across Borders (הוצאת Routledge').


*המידע המובא כאן לקוח מהספר "אינטימיות זרה: ההורים שלנו, האנשים שמטפלים בהם ואנחנו. דפים מיומן שדה" שעוסק בטיפול בקשישים על ידי "עובדים זרים". בספר תמצאו כלים ליצירת מערכת יחסים מיטבית עם המטפלים, שיעניקו לכם שקט נפשי, יבטיחו את הטיפול הכי טוב להורים/ בני זוג שלכם ויביאו לשביעות רצון ורווחה של המטפלים.


תוכלו להשיג את הספר "אינטימיות זרה" בלינקים הבאים: לספר מודפס לחצו כאן לספר דיגיטלי לחצו כאן לספר המודפס באנגלית לחצו כאן , לספר הדיגיטלי באנגלית לחצו כאן.


30 views5 comments

5 Comments

Rated 0 out of 5 stars.
No ratings yet

Add a rating
Guest
Feb 08

נוגע ללב. פרויקט חשוב

Like

Guest
Jan 15
Rated 5 out of 5 stars.

יופי של עבודה

Like

Guest
Jan 15
Rated 5 out of 5 stars.

פרויקט מצוין. יישר כוח

Like

Guest
Dec 19, 2023
Rated 5 out of 5 stars.

תודה עבור השיתוף, מאוד מעניין.

Like
daniellaarieli
daniellaarieli
Dec 19, 2023
Replying to

תודה לך ואשמח לדעת מי הכותב/ת, אם זה אפשרי...


Like
bottom of page